1. Молост – "молочное время, мясоед (в противоположность посту)", молосный "не относящийся к посту", молосник "тот, кто нарушает пост употреблением скоромного, молочного", молостов "горшок, обвитый берестой" (см. Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 302), польск. most "молочный горшок". Из *molstъ, вероятно, связанного чередованием гласных с *melzivo. *mьlzo, *melsti (см. молозиво); ср. лит. milztuve "подойник"; см. Бернекер 2, 73; Торбьернссон 1, 88; Соболевский, РФВ 66, 341 и сл.; Шахматов, Очерк 277. Русск. формы делают невероятным толкование польск. most как скрещения слов brzost и modziwo, вопреки Отрембскому (ZW 306). Сомни- тельно и сближение молосный с молсать "сосать, лакомиться" и, далее, с лит. smalstumai "лакомства, сласти", smalscius "лакомка" (см. Торбьернссон 1, 87).
2. Молость – ж. "ненастье, слякоть, сырая погода" (Мельников 5, 249), нижегор. (Даль), укр. название реки Молость (в бывш. Черниг. губ.), сербохорв. мустаh, род. п. -аhа "оно земље што се увукло у воду". Родственно лит. milsti(s) "надвигаться (о грозе)", лтш. milzt "темнеть, заволакиваться облаками", возм., гот. milhmа "облако" (но ср. также молокита); см. Торбьернссон 1, 88; М.–Э. 2, 629; Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 302; Лескин, Abl. 335.