Септуагинта – (от лат. «семьдесят») — перевод Ветхого завета на греч. язык , осуществленный, согласно легенде, за 72 дня переводчиками, приехавшими из Иерусалима в Александрию по приглашению егип. царя Птолемея II Филадельфа в середине 3 в. до н. э. Историч. критики эта легенда не выдерживает. Перевод Ветхого завета производился постепенно в течение не менее 2 столетий для удовлетворения нужд егип. евреев, использовавших в то время в быту греч. язык. С. содержит около 10 книг и отд. текстов, к-рые впоследствии по ряду причин исчезли из др.-евр. текста и не входят в совр. иуд. канон . Они считаются неканоническими и в христианстве, тем не менее публикуются в католич. и правосл. изданиях Библии в переводе с С.
Что такое Септуагинта? Значение слова septuaginta, философский словарь
Значение слова «Септуагинта» в Философском словаре. Что такое септуагинта? Узнайте, что означает слово septuaginta - толкование слова, обозначение слова, определение термина, его лексический смысл и описание.
Септуагинта
Поделиться с друзьями:
Постоянная ссылка на страницу:
Ссылка для сайта/блога:
Ссылка для форума (BB-код):
«Септуагинта» в других словарях:
Септуагинта
- Греческий перевод Ветхого Завета, датируемый третьим веком до Р.Х..