Skip navigation

Что такое Канада: культура - м. англоязычная проза? Значение kanada kultura m angloyazichnaya proza, энциклопедия кольера

Значение термина «Канада: культура - м. англоязычная проза» в Энциклопедии Кольера. Что такое канада: культура - м. англоязычная проза? Узнайте, что означает слово kanada-kultura-m-angloyazichnaya-proza - толкование, обозначение, определение термина, его лексический смысл и описание.

Канада: культура - м. англоязычная проза

Канада: культура - м. англоязычная проза – К статье КАНАДА: КУЛЬТУРА

В художественной прозе впервые попытки передать местный колорит были предприняты писателями из степных провинций; к этому их побуждало яркое своеобразие природы прерий, с их необозримыми просторами и суровым климатом. Первым крупным канадским романистом стал Фридрих Филип Гров, литературная карьера которого начиналась в Германии. Свою деятельность в Канаде он ознаменовал созданием серии романов, повествующих о жизни фермеров и их борьбе с природой и собственными страстями. Наиболее типичен для его творчества, рисующего мрачноватые, в стиле Томаса Харди, картины сельской жизни, роман Поселенцы на болоте (1925). Первым канадским прозаиком, завоевавшим международное признание, стал Морли Каллахан, по преимуществу городской писатель, создавший в 1930-х годах ряд притч на моральные темы, замаскировав их под повести из жизни Торонто (например, роман Они унаследуют землю, вышедший в 1935). Хью Макленнан, роман которого Барометр поднимается (1941) положил начало его писательскому успеху, стал в 1950-х годах ведущим канадским романистом, неуклонно разрабатывая тему канадского национального самосознания. В центре его внимания, в частности, находились отношения англоканадцев и франкоканадцев, которым посвящен его роман Два одиночества (1945); заглавие этого романа с тех пор постоянно используется канадцами для характеристики разобщенности их культуры.

Макленнан писал в довольно консервативной манере, которая вообще характерна для канадской прозы до конца 1950-х годов, когда Шейла Уотсон выступила со своим единственным романом Двойной крючок (1959) и внесла фантастическую струю, которая с тех пор является постоянным элементом канадской художественной прозы. Другим элементом, также постоянно присутствующим в прозе, является сатира, которую Мордекай Ричлер успешно сочетает с фантастикой в своем романе из жизни монреальских евреев Ученичество Дадди Кравеца (1959). К наиболее интересным современным канадским романистам можно отнести Маргарет Лоренс, Робертсона Дэвиса, Мэриен Энджел, Матта Коэна и Одри Томас. Дэвида Адамса Ричардса, Тимоти Финдлея, Гая Вандерхейджа, Майкла Ондаатжи, Кэтрин Говир и Кэрол Шилдс; в жанре короткого рассказа успешно выступают Хью Гарнер, Хью Худ, Элис Мунро и Дэвид Хелвиг. Большим вниманием пользуются книги Малкольма Лаури, английского писателя, который много лет жил в Британской Колумбии и создал здесь свое наиболее значительное произведение У подножья вулкана. Два вышедших посмертно произведения Лаури - Октябрьский паром до Габриолы (1970) и Услышь нас, о Господь, с небес (1961) основаны на событиях его жизни в Канаде.

Энциклопедия Кольера
Прослушать

Поделиться с друзьями:

Постоянная ссылка на страницу:

Ссылка для сайта/блога:

Ссылка для форума (BB-код):